Sáng tác: Nhạc Hoa - Lời Việt: Tường Văn | Ca sĩ: -- | Tone gốc: G | Style: -- | Tempo: 100 | Beat: 4/4
1. G Đêm qua em mơ thấy anh mang mùa Bm xuân yêu thương dịu êm
Em Cùng điệu nhạc chất G ngất hòa theo tiếng A7 trái tim em rộn D7 lên
Cầm bàn Bm tay, anh B7 nói những lời ân Em ái mặn C nồng
Bm Thời gian ngừng Em mãi cho hoa lá Am khoe màu D7
2. G Khi ban mai đánh thức giấc mơ hồng Bm đêm qua em đã mơ
Em Người giờ này đã G đến một nơi rất A7 xa xăm, em còn D7 đây
Bờ mi Bm em hoen B7 nước mắt vì tình Em yêu tan vỡ
Đến khi nào anh Bm như giấc mơ ngày Em qua
Lòng em luôn khao Am khát nhớ mong người ơi anh biết D7 chăng?
ĐK: Chìm đắm không gian lặng G im ngàn vì sao buồn Bm bã
Thuyền đã sang ngang làm Em cho con sóng không xô về Bm bờ
Ngày đó đắm say vì C sao anh quên bao câu ca
Em Cùng mùa xuân thắm tươi ước hẹn tình Am đầu môi hôn thay lời D7 yêu
Lạc bước cô đơn mình G em một mùa đông giá Bm băng
Lạnh buốt môi em nhẹ Em run run hát câu ca ngày Bm xưa
Chỉ biết vắng anh là C đau thương ru bao vấn vương
Em Em sẽ tin giấc mơ có Am thật …ơ D7 hờ … em chờ G anh
* Hớ Em hơ hớ Bm hơ hơ D7 hờ ... em chờ G anh
-------------------
Mandarin version
1. 近日像每样话题总不适合你
G jìn rì xiàng měi yàng huà tí Bm zǒng bù shì hé nǐ
近日夜深相聚飘起一抹冷漠空气
Em jìn rì yè shēn G xiāng jù piāo qǐ yī A7 mǒ lěng mò kōng D7 qì
在这天 是你事无大小多么生气
zài zhè Bm tiān shì B7 nǐ shì wú dà Em xiǎo duō me C shēng qì
谁人亦可知你将别离
Bm shuí rén yì Em kě zhī nǐ jiāng Am bié lí D7
2. 落寞地躺在睡床试试抱紧你
G luò mò dì tǎng zài shuì chuáng Bm shì shì bào jǐn nǐ
但是目光躲避 令我可感到你在喘气
Em dàn shì mù guāng G duǒ bì líng wǒ kě gǎn A7 dào nǐ zài chuǎn D7 qì
没说出 亦领会谁在撩动你
méi shuō Bm chū yì B7 lǐng huì shuí zài Em liāo dòng nǐ
抛开苦痛去解脱自己
pāo kāi kǔ tòng Bm qù jiě tuō zì Em jǐ
让你那些冷却热情另有生机
ràng nǐ nà xiē Am lěng què rè qíng lìng yǒu shēng D7 jī
Chorus: 离开我以后我会习惯自卑
lí kāi wǒ yǐ hòu G wǒ huì xí guàn zì Bm bēi
明天再偶遇我也不敢偷望你
míng tiān zài ǒu yù Em wǒ yě bù gǎn tōu wàng Bm nǐ
离开我以后季节冷暖天气
lí kāi wǒ yǐ hòu C jì jié lěng nuǎn tiān qì
我也置诸不理 愿名字也再不记起
Em wǒ yě zhì zhū bù lǐ yuàn míng Am zì yě zài bù jì D7 qǐ
离开我以后我会长留这地
lí kāi wǒ yǐ G hòu wǒ huì cháng liú zhè Bm dì
晨早到午夜扑进漆黑想念你
chén zǎo dào wǔ Em yè pū jìn qī hēi xiǎng niàn Bm nǐ
离开我以后醉了会看到你
lí kāi wǒ yǐ hòu C zuì liǎo huì kàn dào nǐ
梦中方可永久地 接近你
Em mèng zhōng fāng kě yǒng jiǔ dì D7 jiē jìn G nǐ
(Hú Em hơ hớ Bm hơ hơ D7 hờ)
3. 伴着但我在预期你会说舍弃
G bàn zhuó dàn wǒ zài yù qī Bm nǐ huì shuō shè qì
问事实怎躲避在倒数将要每日想你
Em wèn shì shí zěn G duǒ bì zài dǎo A7 shù jiāng yào měi rì xiǎng D7 nǐ
若这刻 若最后无力留下你
ruò zhè Bm kè ruò B7 zuì hòu wú lì Em liú xià nǐ
将消失勇气释放自己
jiāng xiāo shī yǒng Bm qì shì fàng zì Em jǐ
就算某天我吻别人亦当亲你
jiù suàn mǒu tiān Am wǒ wěn bié rén yì dāng qīn D7 nǐ
-------------------
Cantonese version
1. 近日像每样话题总不适合你
G gan jat zoeng mui joeng waa tai Bm zung bat sik hap nei
近日夜深相聚飘起一抹冷漠空气
Em gan jat je sam G soeng zeoi piu hei jat A7 mut laang mok hung D7 hei
在这天 是你事无大小多么生气
zoi ze Bm tin si B7 nei si mou daai Em siu do mo C saang hei
谁人亦可知你将别离
Bm seoi jan jik Em ho zi nei zoeng Am bit lei D7
2. 落寞地躺在睡床试试抱紧你
G lok mok dei tong zoi seoi cong Bm si si pou gan nei
但是目光躲避 令我可感到你在喘气
Em daan si muk gwong G do bei ling ngo ho gam A7 dou nei zoi cyun D7 hei
没说出 亦领会谁在撩动你
mut syut Bm ceot jik B7 ling wui seoi zoi Em liu dung nei
抛开苦痛去解脱自己
paau hoi fu tung Bm heoi gaai tyut zi Em gei
让你那些冷却热情另有生机
joeng nei naa se Am laang koek jit cing ling jau saang D7 gei
Chorus: 离开我以后我会习惯自卑
lei hoi ngo ji hau G ngo wui zaap gwaan zi Bm bei
明天再偶遇我也不敢偷望你
ming tin zoi ngau jyu Em ngo jaa bat gam tau mong Bm nei
离开我以后季节冷暖天气
lei hoi ngo ji hau C gwai zit laang nyun tin hei
我也置诸不理 愿名字也再不记起
Em ngo jaa zi zyu bat lei jyun ming Am zi jaa zoi bat gei D7 hei
离开我以后我会长留这地
lei hoi ngo ji G hau ngo wui coeng lau ze Bm dei
晨早到午夜扑进漆黑想念你
san zou dou ng Em je pok zeon cat hak soeng nim Bm nei
离开我以后醉了会看到你
lei hoi ngo ji hau C zeoi liu wui hon dou nei
梦中方可永久地 接近你
Em mung zung fong ho wing gau dei D7 zip gan G nei
(Hú Em hơ hớ Bm hơ hơ D7 hờ)
3. 伴着但我在预期你会说舍弃
G bun zyu daan ngo zoi jyu kei Bm nei wui syut se hei
问事实怎躲避在倒数将要每日想你
Em man si sat zam G do bei zoi dou A7 sou zoeng jiu mui jat soeng D7 nei
若这刻 若最后无力留下你
joek ze Bm hak joek B7 zeoi hau mou lik Em lau haa nei
将消失勇气释放自己
zoeng siu sat jung Bm hei sik fong zi Em gei
就算某天我吻别人亦当亲你
zau syun mau tin Am ngo man bit jan jik dong can D7 nei

